Artiste céramiste originellement basée près d'Oxford en Angleterre, j'ai relocalisé mon atelier en Haute Corrèze en 2021, sur le plateau de Millevaches.
Je produis des pièces d'art uniques et complexes, centrées sur le concept d'identitaire et de mémoire, travaillant différentes terres et températures de cuisson selon l'effet final recherché, y compris des techniques de cuisson archaïque. Entre 2019 et 2020, j'ai exploré le récit dans ma pratique, insérant le narratif de la pièce dans l'esthétique finale. En 2022, j'ai débuté une collection de céramiques inspirées de la poterie et de l'imagerie néolithique, en grès noir et en porcelaine, cette collection continue d'évoluer pour devenir une narration dessinée de l'habitus culturel de l'anthropocène. Chaque pièce est fabriquée à la main avec soin, soit sur le tour, à la plaque ou en colombins, embrassant les variations uniques des matériaux utilisés dans la production.
Entre 2016 et 2022, j'ai développé 4 collections utilitaires, mariant le design contemporain aux techniques traditionnelles. Ces collections ont maintenant cessé d'être produites. Les commissions demeurent cependant disponibles. Pour toute demande, n'hésitez pas à m'envoyer un message (mimiepoterie@gmx.com).
Mimie Poterie is an independent ceramics studio, based in La Moratille, a small hamlet near the lake of Viam in the beautiful French national park of Millevaches, Correze (France).
The studio was founded by Michaella Smart, who creates beautiful art pieces inspired by neolithic pottery and imagery and striking pitfired pieces and tiles . Her work is principally centered on the questions of identity, memory and anthropocene cultural construct. Michaella uses a wide array of techniques, from the wheel to hanbuilding, focuses on archaic methods of firing.
Between 2016 and 2022, Michaella created 4 functional collections marrying contemporary design with traditional techniques, which she now doesn't produce anymore. Commissions available. For enquiries, please email mimiepoterie@gmx.com.